I used to study Japanese. That was a long time ago. I studied it at college in the US and at college here but for the past 8 years or so, I’ve pretty much just learned from my own experiences or in a fairly passive manner. With the wife being pregnant I’ve taken the chance to learn quite a few vocab words relating to pregnancy, again, pretty passively. I’d like to share some of those with y’all here now.
胎児 (たいじ) embryo, fetus
へその緒 (へそのお) umbilical cord
分娩室 (ぶんべんしつ) delivery room
分娩 (ぶんべん) labor
出産 (しゅっさん) give birth, labor
妊婦 (にんぷ) a pregnant woman
妊娠 (にんしん) to be pregnant
子宮 (しきゅう) womb, uterus
陣痛 (じんつう) contraction
前駆陣痛 (ぜんくじんつう) Braxton-Hicks contractions
陣痛促進剤 (じんつうそくしんざい) labor inducing drugs
分娩誘発 (ぶんべんゆうはつ) induce labor
助産師さん (じょさんしさん) midwife
出産休暇 (しゃっさんきゅうか) maternity leave
初産 (ういざん) one’s first child (pregnancy)
帝王切開 (ていおうせっかい) c-section (Caesarean section)
破水 (はすい) water breaking
Well, that’s mostly what I can remember for now, if you have any questions or would like to add to the list, just throw them in the comments!
By the way, I don’t work until 4pm today so I’m hoping the wife goes into labor within the next three hours or so… if it’s not today that’s cool, but at the latest tomorrow please, I don’t want my son being born on St. Patrick’s day, that’ll create a conflict for me for the rest of my days…
